Logo
Unyonpedia
Communication
Kunin ito sa Google Play
Bago! I-download ang Unyonpedia sa iyong Android ™!
Libre
Mas mabilis kaysa sa browser!
 

Diyos Ko, Tulungan Mo Akong Lampasan Itong Nakamamatay na Pag-ibig at Wikang Aleman

Mga shortcut: Pagkakaiba, Pagkakatulad, Jaccard Magkatulad koepisyent, Mga sanggunian.

Pagkakaiba sa pagitan ng Diyos Ko, Tulungan Mo Akong Lampasan Itong Nakamamatay na Pag-ibig at Wikang Aleman

Diyos Ko, Tulungan Mo Akong Lampasan Itong Nakamamatay na Pag-ibig vs. Wikang Aleman

Ang Diyos Ko, Tulungan Mo Akong Lampasan Itong Nakamamatay na Pag-ibig («Господи! Помоги мне выжить среди этой смертной любви», Mein Gott, hilf mir, diese tödliche Liebe zu überleben), na minsan ding kilala bilang Halik ng Kapatiran (Bruderkuss), ay isang kilalang dibuhong graffiti na ipininta sa isang seksiyon ng Pader ng Berlin na kilala ngayon bilang East Side Gallery. Ang wikang Aleman ay kasapi ng sangay Hermaniko ng napakalawak na pamilya ng wikang tinatawag na Indo-Europeo.

Pagkakatulad sa pagitan Diyos Ko, Tulungan Mo Akong Lampasan Itong Nakamamatay na Pag-ibig at Wikang Aleman

Diyos Ko, Tulungan Mo Akong Lampasan Itong Nakamamatay na Pag-ibig at Wikang Aleman ay may 0 mga bagay sa karaniwan (sa Unyonpedia).

ang listahan sa itaas sasagutin ng sumusunod na mga tanong

Paghahambing sa pagitan ng Diyos Ko, Tulungan Mo Akong Lampasan Itong Nakamamatay na Pag-ibig at Wikang Aleman

Diyos Ko, Tulungan Mo Akong Lampasan Itong Nakamamatay na Pag-ibig ay 7 na relasyon, habang Wikang Aleman ay may 39. Bilang mayroon sila sa karaniwan 0, ang Jaccard index ay 0.00% = 0 / (7 + 39).

Mga sanggunian

Ang artikulong ito ay nagpapakita ng mga relasyon sa pagitan ng Diyos Ko, Tulungan Mo Akong Lampasan Itong Nakamamatay na Pag-ibig at Wikang Aleman. Upang ma-access ang bawat artikulo mula sa kung saan ang impormasyon ay nahango, mangyaring bisitahin ang:

Hey! Kami ay sa Facebook ngayon! »