Nagtatrabaho kami upang maibalik ang application ng Unionpedia sa Google Play Store
🌟Pinadali namin ang aming disenyo para sa mas mahusay na nabigasyon!
Instagram Facebook X LinkedIn

Bagong Sanlibutang Salin ng Banal na Kasulatan at Wikang Italyano

Mga shortcut: Pagkakaiba, Pagkakatulad, Jaccard Magkatulad koepisyent, Mga sanggunian.

Pagkakaiba sa pagitan ng Bagong Sanlibutang Salin ng Banal na Kasulatan at Wikang Italyano

Bagong Sanlibutang Salin ng Banal na Kasulatan vs. Wikang Italyano

Ang Bagong Sanlibutang Salin ng Banal na Kasulatan o New World Translation of the Holy Scriptures o NWT ay isang salin ng Bibliya na inilimbag ng Watch Tower Bible and Tract Society noong 1961 at ipinamamahagi ng Mga Saksi ni Jehova. Ang wikang Italyano ay kabilang sa malaking pamilya ng mga wikang kilala sa tawag na Indo-Europeo.

Pagkakatulad sa pagitan Bagong Sanlibutang Salin ng Banal na Kasulatan at Wikang Italyano

Bagong Sanlibutang Salin ng Banal na Kasulatan at Wikang Italyano ay may 0 mga bagay sa karaniwan (sa Unyonpedia).

ang listahan sa itaas sasagutin ng sumusunod na mga tanong

Paghahambing sa pagitan ng Bagong Sanlibutang Salin ng Banal na Kasulatan at Wikang Italyano

Bagong Sanlibutang Salin ng Banal na Kasulatan ay 15 na relasyon, habang Wikang Italyano ay may 67. Bilang mayroon sila sa karaniwan 0, ang Jaccard index ay 0.00% = 0 / (15 + 67).

Mga sanggunian

Ang artikulong ito ay nagpapakita ng mga relasyon sa pagitan ng Bagong Sanlibutang Salin ng Banal na Kasulatan at Wikang Italyano. Upang ma-access ang bawat artikulo mula sa kung saan ang impormasyon ay nahango, mangyaring bisitahin ang: