Logo
Unyonpedia
Communication
Kunin ito sa Google Play
Bago! I-download ang Unyonpedia sa iyong Android ™!
Libre
Mas mabilis kaysa sa browser!
 

Ama Namin at Wikang Afrikaans

Mga shortcut: Pagkakaiba, Pagkakatulad, Jaccard Magkatulad koepisyent, Mga sanggunian.

Pagkakaiba sa pagitan ng Ama Namin at Wikang Afrikaans

Ama Namin vs. Wikang Afrikaans

Sermon sa Ibabaw ng Bundok'', iginuhit ni Carl Heinrich Bloch. Ayon sa Kristyanismo, ang Ama Namin, kinuha noong 26 Pebrero 2008 (Gryego: Πατέρα μας, teksto sa Griyego; Latin: Pater Noster, binabaybay ding Paternoster) ay ang dasal na turo ni. Ang wikang Afrikaans ay isang wikang Indo-Europeo, nakuha mula sa Wikang Olandes.

Pagkakatulad sa pagitan Ama Namin at Wikang Afrikaans

Ama Namin at Wikang Afrikaans ay may 0 mga bagay sa karaniwan (sa Unyonpedia).

ang listahan sa itaas sasagutin ng sumusunod na mga tanong

Paghahambing sa pagitan ng Ama Namin at Wikang Afrikaans

Ama Namin ay 23 na relasyon, habang Wikang Afrikaans ay may 18. Bilang mayroon sila sa karaniwan 0, ang Jaccard index ay 0.00% = 0 / (23 + 18).

Mga sanggunian

Ang artikulong ito ay nagpapakita ng mga relasyon sa pagitan ng Ama Namin at Wikang Afrikaans. Upang ma-access ang bawat artikulo mula sa kung saan ang impormasyon ay nahango, mangyaring bisitahin ang:

Hey! Kami ay sa Facebook ngayon! »